ブログ

お知らせ AI翻訳があれば語学はもういらない?!

2023-08-13

インスタグラムにて公開中です。画像の続きは、メニューを開く→教室案内下のインスタマークからご覧下さい😊
AIと子ども達の未来に不安を感じたことありませんか?

私はとても気になります!!

今春出た米金融大手ゴールドマン·サックスの報告書によると

AIにより欧米の雇用の

約3分の2💦💦

が影響を受け、

世界で約3億人💦💦💦

が職を失う可能性を指摘しました😱

子ども達の将来、どんな職業に就けばよいのかますます心配になります😓

学校の英語教育も変化が出ています。

例えば英作文は宿題にせず、教室でテストする学校も。

AI翻訳は『誤訳』がある以外にも

例えば日本語の

「検討します」は

相手に配慮を示しながらも、YESと言っていません。

このような曖昧な表現を

AI翻訳だけに頼ってしまうと

対話を通じて相手への理解を深める

過程が無くなってしまいます。

AI翻訳はスピーディに訳せますが

人として学ぶべきコミュニケーション力や

言語を学ぶ動機について

今一度立ち止まって考えてみる

機会にしてみませんか🤗

<参考文献>
もう語学はいらない?
AI翻訳が変える世界
GLOBE The Asahi Shimbun
2023年8月4日 朝刊 
朝日新聞グローブ第284号 G1〜G3

受付時間

当教室へのお問い合わせは、お問い合わせフォームにご記入ください。こちらからご連絡させて頂きます。お電話をご希望の方は、ご都合の良い時間帯を、メールをご希望の方は、返信が迷惑メールに分類されないように設定をお願い致します。